Visual didactical materials -> Russian -> Russian for mathematicians ->Целое и его доли

Visual didactical materials
«Целое и его доли»

           The slide-films of the series «Целое и его доли» of collection «Learn to read Russian mathematical texts» are intended for forming of the basic lexical skills on material of essential arithmetic notions, giving primary knowledge about Russian mathematical terminology.
           The series was designed for using by a teacher at the practical lessons and during the lectures in the groups of mathematical specialities of pedagogical higher establishments and grades of schools with the profound learning of mathematics.

           These films may be played back at any computer with the WINDOWS version 95 and higher ones without additional installation of special programs as they are made in EХЕ size. The principle of operation: the transition between slides is produced by pushing drawn (graphical) button The motion is possible this way “forward ”, and that way “back ”.

           The main aim of the series. learning Russian a school pupil and a student of a high school come face to face with a big volume of educational information, requiring adoption of content and remembering of special terminology within comparatively small period of time. It creates special hazards while translation of the texts, having special subject vocabulary. The content and purpose of the series are defined with strict propaedeutic assignment. The films are intended for forming of the basical lexical-grammatical skills on the material, giving primary knowledge about Russian mathematical terminology
           The texts are presented in different variants: from Russian into English and from English into Russian (by shots), only in Russian.

           The features of the methodological purpose of the series. The effectiveness of teaching is reached due to the fact of joint of presented screen visual and textual educational information in the unified whole available for visual perception of a taught person. Laconic text and image focus attention of a taught person at the basic elements of educational material, that provides fast adoption of the given material by students.
           When group teaching, it is recommended to provide collective viewing on a big screen, that would allow a teacher to concentrate attention of pupils into unified direction and in a common pace.

Целое и его доли

1. Что такое целое и его доли
2. На сколько долей можно делить целое
3. Как увидеть и сосчитать доли целого
4. Какие доли целого знамениты
5. Как обозначают доли целого
6. Как записать целое по его доле
7. Какими способами можно записывать целое
Brief content of the series
 

№1. Что такое целое и его доли

A shot from the film

       The slide-film «Что такое целое и его доли» begins introduction with Russian mathematical terminology that lets describe two basic notions of arithmetic, playing very important part in mathematics, as well in economics.

       It is useful to pay attention to the necessity of keeping accurate Russian mathematical terminology. For example, a word share (доля) shouldn’t be changed with a word part (часть).

The Russian–English variant

The English-Russian variant

The Russian variant

The translation of the words

The translation of grammar structures

List of the films

 
 

№2. На сколько долей можно делить целое

A short from the film

       The slide-film «На сколько долей можно делить целое» reinforces the notion of the whole and a share and widens lexical deposit with introduction of adjectives describing them.– equal (равный), different (разный).

       It is useful to pay attention to difference between terms that denote the cardinal numerals and also to the translation of the modal verbs, should и may.

The Russian-English variant

The English-Russian variant

The Russian variant

The translation of the words

The translation of grammatical structures

List of the films

 
 

№3. Как увидеть и сосчитать доли целого

A shot from the film

       The slide-film «Как увидеть и сосчитать доли целого» continues the line of the film «На сколько долей можно делить целое» and lets reinforce skills of using of already known terms in other situation.

       It is useful to pay attention to the translation of The Passive Voice with the modal verbs may и should.

The Russian-English variant

The English-Russian variant

The Russian variant

List of the films

 
 

№4. Какие доли целого знамениты

A shot from the film

       The slide-film «Какие доли целого знамениты» gives next widening to Russian vocabulary that lets memorize the exact Russian notions of the most often usable in everyday life mathematical terms.

       It is useful to pay attention to meetable nonpersonal sentences.

The Russian–English variant

The English-Russian variant

The Russian variant

List of the films

 
 

№5. Как обозначают доли целого

A shot from a film

       The slide-film «Как обозначают доли целого» in which the terms designating analytical (symbolical) representations and notions are introduced доли.

       It is useful to pay attention to the difference in translation of the words:
единица (цифра) – the unity one (number) – the unity, or the unityединица (number) and
one (numerical notion) – one or oneодна, один, одно (numerical notion).

The Russian–English variant

The English-Russian variant

The Russian variant

List of the films

 
 

№6. Как записать целое по его доле

A shot from the film

       The slide-film «Как записать целое по его доле» continues the line of the film «How are the parts of the whole designated», widening its content with introduction of a term that denotes arithmetical (algebraic operation).

       It is useful to pay attention to the translation of grammar constructions there is и there are .

The Russian–English variant

The English-Russian variant

The Russian variant

List of the films

 
 

№7. Какими способами можно записывать целое

A shot from the slide film

       The slide-film «Какими способами можно записывать целое» finishes the series with enumerating of already known mathematical terms.

       It is useful to stay once more at necessity of keeping accuracy in the usage of Russian terminology.

The Russian–English variant

The English-Russian variant

The Russian variant

List of films

 
 
The collective of authors
The concept and visualization - Reznik N.A.
The projecting and visual arranging - Yezhova N.M.
The selection of lexical material, adaptation and approbation - Karasev A.A.
The mathematical editing and testing - Temnikova I.S.
Visual didactical materials -> -> Russian -> Russian for mathematicians ->Целое и его доли

The visual lessons | Visual didactical materials | Our publications |About us |Requests | News of the web site |Contacts |Our friends


© Natalya Reznik (nareznik@yandex.ru): the chief of the project “The visual school”
© Natalia Yezhova (naegova@yandex.ru): the methodologist-elaborator of the web site
© Aleksey Baryshkin: design the mock-up of the web site
© Anrey Karasev: translator

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100