Principale -> Le russe pour les biologistes -> Regardons, dessinons et nommons

Cher collègue!
Nous vous remercions
de vos remarques et suggestions.
Envoyer une opinion


Matériels didactiques visuals
«Regardons, dessinons et nommons»

           Les filmes-fixe de la serie «Regardons, dessinons et nommons» de la collection "Apprenons à lire les textes biologiques russe a pour but de former les acquis lexico-grammatiques fondamentaux a l`aide du matériel donnant l`idée sur la terminologie biologique russe. Il est elaboré pour les étudiants des facultés de sciences naturelles des Universités pedagogiques et pour les élèves des écoles qui étudient la biologie d`une maniere approfondie dans le but de former les acquis initials en lecture des textes biologiques en français et pour apprendre peu a peu la terminologie specialisée française.
          La serie est éloborée pour les professeurs qui peuvent l`utiliser aux cours et aux TD en travaillant avec des étudiants des facultés de sciences naturelles des Universités pedagogiques et en travaillant avec les élèves qui étudient la boilogie d`une manière approfondie.
          Les textes sont presentés dans les differentes variantes de traduction: du russe en français et du français en russe (page par page), seulement en russe.

           Ces films peuvent être reproduits sur n`importe quel ordinateur avec WINDOWS (à partir de la version 95) sans installation de programmes spéciaux, car les films sont faits dans le format EXE.
           Le principe du travail: le passage d`une page à une autre s`effectue par la pression du bouton graphique. Le mouvement est possible et “en avant ” et “en arrière ”.

           Ces films-fixe ont été crées pour organiser le travail en groupes et peuvent être utilisés par le professeur pendant les cours. Le principe du travail avec les films qu`on vous propose permet de s`arrêter sur les pages dont les textes demandent plus d`attention pour être bien appris.

           Le but principal de la serie. En étudiant le russe a l`école et a l`Université les élèves et les étudiants doivent apprendre beaucoup d`informations d`études qui exigent l`assimilation du contenu et l`apprentissage de la terminologie specialisée dans une courte periode de temps. Tout cela provoque de grandes difficultés quand on fait la traduction des textes ayant le lexique specialisé. Le contenu et le but de la serie sont definis par le but strictement préparatoire.

           Traits specifiques de l`idée méthodique de la serie. On arrive à faire cet enseignement efficace grace à la présentation de l`informations visuelle et du texte d`étude sur l`ecran comme un tout unique, ce qui est accessible à la perception visuelle de l`étudiant. Le texte et l`image sont laconiques et grâce à ce laconisme l`étudiant peut concentrer son attention sur les principaux éléments du matériel d`étude, ce qui favorise une rapide assimilation du matériel proposé aux étudiants.

           Lorsqu`il s`agit des études en groupes, on recommande d`organiser la présentation sur un large ecran ce qui aidera le professeur à concentrer l`attention des élèves dans la même direction et dans un rythme commun.

Regardons, dessinons et nommons

1. Allons dessiner un chien!
2. Comment dessiner une brème fluviale?
3. Essayons de dessiner un moineau!
4. Dessinons un hibou ensemble!
5. Comment dessiner une barbue de mer?
6. Comment dessiner un petit phoque?
7. Allons dessiner le visage d`un homme!
Resumé de la serie
 

¹1. Allons dessiner un chien!

Page du film

       Avec le film «Allons dessiner un chien!» on commence à apprendre la fondamentale terminologie russe décrivant l`exterieur du representant le plus répandu des bêtes.

       La quantité des termes qui se répètent très souvent est minimale et cela permet d`assimiler et de garder dans la memoire toutes les unités lexiques necessaires dans une bien courte periode.

Variante
russe-française

Variante
français-russe

Variante
russe

Pour la liste de films

 
 

¹2. Comment dessiner une brème fluviale?

Page du film

       Comment dessiner une brème fluviale?» Le film-fixe «Comment dessiner une brème fluviale?» presente le plus typique representnant des poissons.

       Grace à ce que les heros des films sont differents le vocabulaire des étudiants s`élargit, les mots nouveaux se répètent tout le temps ce qui permet les apprendre facilement.

Variant
russe-française

Variante
français-russe

Variante
russe

Pour la liste de films

 
 

¹3. Essayons de dessiner un moineau!

Êàäð èç ôèëüìà

       Le film-fixe «Essayons de dessiner un moineau!» nous donne, lui aussi la possibilité d`élargir le vocabulaire français ce qui nous permet de pouvoir décrire l`extérieur du representeur le plus répandu et le plus typique des oiseaux.

Variant
russe-française

Variante
français-russe

Variante
russe

Pour la liste de films

 
 

¹4. Dessinons un hibou ensemble!

Page du film

       Le film-fixe «Dessinons un hibou ensemble!» est la paire pour le film-fixe «Essayons de dessiner un moineau!».

       Parmi les noms on peut marquer les adjectifs qui aident à décrire une des traits des represantant les plus remarcable des oiseaux.

Variant
russe-française

Variante
français-russe

Variante
russe

Pour la liste de films

 
 

¹5. Comment dessiner une barbue de mer?

Page du film

       Le film-fixe «Comment dessiner une barbue de mer?» nous présente encore un poisson en donnant sa description.

       Ce film-fixe forme la paire pour le film-fixe «Comment dessiner une brême fluviale?» et, par consequence il continue à élargir le vocabulaire des étudiants.

Variant
russe-française

Variante
français-russe

Variante
russe

Pour la liste de films

 
 

¹6. Comment dessiner un petit phoque?

Page du film

       Le film-fixe «Comment dessiner un petit phoque» forme la paire pour le film-fixe «Allons dessiner un chien!».

       Du même coup avec la révision des noms connus on élargit la liste des parties du discours, liées aux marques morphologiques d`un des plus intéressants representant des bêtes de mer.

Variant
russe-française

Variante
français-russe

Variante
russe

Pour la liste de films

 
 

¹7. Allons dessiner le visage d`un homme!

Page du film

       Le film-fixe «Allons dessiner le visage d`un homme!» est le dérnier film de cette série. On peut y trouver des termes déjà appris, qu`on utilisait pour décrire les representants du monde vivant et de nouveaux termes, qui sont caracteristiques pour l`homme.

       Ce film a quelques buts à atteindre: étude, révision et control.

Variant
russe-française

Variante
français-russe

Variante
russe

Pour la liste de films

 
Groupe d’acteurs:
Conception et visualisation - Reznik N.A.
Projet et organisation visuelle - Ejova N.M.
Selection du matériel lexique et son adaptation - Ossipova V.S.

Cher collègue!
Nous vous remercions
de vos remarques et suggestions.
Envoyer une opinion

Principale -> Le russe pour les biologistes-> «Regardons, dessinons et nommons»

© Íàòàëüÿ Ðåçíèê (nareznik@yandex.ru): ðóêîâîäèòåëü ïðîåêòà “Âèçóàëüíàÿ øêîëà”
© Íàòàëèÿ Åæîâà (naegova@yandex.ru): ìåòîäèñò-ðàçðàáîò÷èê ñàéòà
© Àëåêñåé Áàðûøêèí: äèçàéí, ìàêåò ñàéòà

Ðåéòèíã@Mail.ru Rambler's Top100